久久久久久黃色網站免費,久久综合九色综合欧美狠狠,国产九九99久久99大香伊,97人人超碰国产精品最新,亚洲欧洲精品成人久久曰,亚洲网站在线观看

聚焦生物類(lèi)似藥(1):何為生物類(lèi)似藥?

what is biosimilar

總前言

筆者曾在三年前寫(xiě)了多篇有關(guān)生物類(lèi)似藥的系列文章,主要內容先后發(fā)表在《中國科學(xué)報》和《中國醫藥技術(shù)經(jīng)濟與管理》,在過(guò)去不到三年的時(shí)間里,生物類(lèi)似藥領(lǐng)域有了很大發(fā)展,尤其是中美兩國在生物類(lèi)似藥的監管政策上都取得了很大的進(jìn)展。筆者在這幾年也一直關(guān)注生物類(lèi)似藥領(lǐng)域的發(fā)展,因此借美中藥源和《醫藥經(jīng)濟報》聯(lián)合推出“研發(fā)熱點(diǎn)透視”專(zhuān)欄之際,筆者對此前的系列文章進(jìn)行了全面更新和補充,以飭讀者。

何為生物類(lèi)似藥?

生物類(lèi)似藥近年來(lái)依然是國內外制藥界的熱點(diǎn)領(lǐng)域,尤其在中國更是炙手可熱。面對專(zhuān)利保護已經(jīng)或即將到期的許多生物藥以及龐大的市場(chǎng),中國許多制藥公司(尤其是一些原來(lái)做化學(xué)仿制藥的公司)也磨拳插掌,準備大舉進(jìn)軍生物類(lèi)似藥市場(chǎng)。根據湯森路透的最新數據:全球在研生物類(lèi)似藥數量最多的國家不是美國,而是中國!另外國內外媒體也已經(jīng)有過(guò)有關(guān)生物類(lèi)似藥的大量報道,一些國際大型生物公司和市場(chǎng)調研、咨詢(xún)公司也發(fā)表了不少有關(guān)生物類(lèi)似藥的白皮書(shū)或者專(zhuān)業(yè)報告,比較著(zhù)名的、在業(yè)內有廣泛影響的有:全球最大的生物技術(shù)公司安進(jìn)發(fā)表的“Biologics and biosimilars: an overview”(生物制品與生物類(lèi)似藥概述),湯森路透公司發(fā)表的An outlook on US biosimilar competition”(美國生物類(lèi)似藥競爭展望)等。

那么到底何為生物類(lèi)似藥? 在介紹什么是生物類(lèi)似藥之前,有必要先說(shuō)說(shuō)什么是生物藥,什么是生物制藥。尤其是生物制藥(biopharm, biopharmaceutical),這是一個(gè)非常令人混淆、迷惑的概念。咋一看,或者狹義的說(shuō),生物制藥是指采用生物技術(shù)生產(chǎn)的生物制品(生物藥),它的對應詞是小分子、通過(guò)化學(xué)合成的化學(xué)藥(也包括采用化學(xué)合成方法得到的分子量相對較大的多肽等),所以?xún)烧叩母緟^別并非藥品的分子量大小,比如現在的技術(shù)發(fā)展已經(jīng)可以通過(guò)化學(xué)合成(自動(dòng)化)的方式合成長(cháng)達上百個(gè)氨基酸的多肽,分子量可達上萬(wàn),但是這些藥(無(wú)論是試驗性還是臨床用的)都算不上生物藥,雖然多肽本身聽(tīng)起來(lái)是生物制品。所以,這個(gè)狹義的生物制藥可以說(shuō)大致等同于生物藥。但是采用生物技術(shù)生產(chǎn)的藥也并非一定是生物藥,因為不少小分子化學(xué)藥也可以采用現代生物工程技術(shù)在微生物體內合成出來(lái)。

但是,廣義的生物制藥的概念也包括化學(xué)藥,這有多種原因導致生物制藥概念的外延。一是由于有些藥的特點(diǎn)決定的,比如基于A(yíng)DC技術(shù)(Antibody-Drug Conjugates, 抗體藥物偶聯(lián))的藥,這類(lèi)藥盡管歸類(lèi)于抗體藥,但是顯然不是純粹的抗體,而是抗體或者抗體片段與化學(xué)藥通過(guò)特別的接頭(linker)偶聯(lián)而成,所以這類(lèi)藥更像生物藥與化學(xué)藥的結合體 (對ADC藥感興趣的讀者,可以點(diǎn)擊參閱美中藥源的一篇力作:開(kāi)發(fā)抗體藥物偶聯(lián)(ADC)藥物的技術(shù)挑戰(一):申報和監管的一些問(wèn)題),因此,從這個(gè)意義上說(shuō),生物藥與化學(xué)藥并無(wú)嚴格的界限。另外,幾乎沒(méi)有大型國際藥企(尤其是top20)只做化學(xué)藥的,越來(lái)越多的原來(lái)只做化學(xué)藥的傳統制藥公司開(kāi)始進(jìn)軍生物藥領(lǐng)域,其中百事美施貴寶(BMS)公司就是一個(gè)典型例子。另外,生物藥的重要性和在藥品市場(chǎng)中的份額也逐年增大,市場(chǎng)經(jīng)濟的特點(diǎn)也決定更多的制藥公司開(kāi)始研發(fā)生物藥。

臨床應用的生物藥可謂是多種多樣,至少包括:疫苗(包括預防性和治療性)、血液及血液制品、基因治療藥(我國和歐洲均已有批準上市)、器官組織、細胞(如用于治療的干細胞)以及重組治療性蛋白。在生物藥中,最為重要是治療性蛋白。在歐盟和美國市場(chǎng),已有上百種各種蛋白質(zhì)類(lèi)的生物藥獲準上市,每年有上千億美元的市場(chǎng)銷(xiāo)售額,其中包括全球第一個(gè)生物技術(shù)藥、美國FDA在1982年批準的Humulin(即在大腸桿菌合成的人胰島素,用于治療糖尿病,轉讓自著(zhù)名的基因泰克(Genentech)公司),更多的、至少數以百計的蛋白類(lèi)藥物正在進(jìn)行臨床實(shí)驗,毫無(wú)疑問(wèn),以后會(huì )有更多的蛋白類(lèi)藥物獲批上市。而對于蛋白藥物而言,最重要的是抗體類(lèi)藥物,約占蛋白藥一半的市場(chǎng)份額,所以,對于生物類(lèi)似藥企業(yè)而言,要仿制的首要目標就是抗體藥,對于抗體類(lèi)藥物,在本系列文章以后還會(huì )專(zhuān)文詳談。

治療性蛋白類(lèi)藥物又多種多樣,根據其藥理活性可分為5類(lèi):1)替換人體內缺失或者不正常的蛋白;2)增強人體內已經(jīng)存在的信號通路;3)提供新的功能或者活性;4)干擾人體內的某種分子或者器官組織;5)輸送其它化學(xué)藥或者蛋白。而根據治療性蛋白的分子類(lèi)型又可分為:抗體藥、Fc(抗體可結晶片段)融合蛋白(此類(lèi)蛋白也常被歸入廣義的抗體藥類(lèi)別)、抗凝血因子、血液因子、骨增生蛋白、工程化骨架蛋白、酶、生長(cháng)因子、激素(荷爾蒙)、干擾素、白細胞介素,溶栓劑等等。

而對于生物類(lèi)似藥(biosimilar)的定義,各國并無(wú)統一的、標準的定義和看法。在我國biosimilar至今仍有多種譯法,除了生物類(lèi)似藥外,還有生物仿制藥,生物類(lèi)似物等。2015年3月,CFDA在其發(fā)布的《生物類(lèi)似藥研發(fā)與評價(jià)技術(shù)指導原則(試行)》文件中首次將biosimilar稱(chēng)為生物類(lèi)似藥,以后我國似乎有必要將biosimilar譯名統一規范為生物類(lèi)似藥,筆者個(gè)人也認為生物類(lèi)似藥的譯法最好。這是由于相比于化學(xué)仿制藥(generics), 生物類(lèi)似藥和化學(xué)仿制藥的核心區別是生物類(lèi)似藥只能和原研生物藥類(lèi)似,而不可能完全一樣。另外,從國際上看,對生物類(lèi)似藥的定義主要來(lái)自如下三個(gè)最為重要和有影響力的機構組織。

第一:世衛組織(WHO): ?“A biotherapeutic product which is similar in terms of quality, safety and efficacy to an already licensed reference biotherapeutic product”。試譯如下:和一種已經(jīng)批準的參比生物治療產(chǎn)品在質(zhì)量、安全性和效力方面均相似的生物治療產(chǎn)品。

第二:歐盟EMA: “A biological medicine that is developed to be similar to an existing biological medicine (the ‘reference medicine’). When approved, a biosimilar’s variability and any differences between it and its reference medicine will have been shown not to affect safety or effectiveness. ”。試譯如下:與已經(jīng)存在的生物藥(即:參比藥)類(lèi)似的生物藥。在批準時(shí),該生物類(lèi)似藥自身的可變性以及與參考藥的任何不同之處均應被證明不影響仿制藥的安全性和有效性。

第三:美國FDA: “A biological product that is highly similar to a U.S. licensed reference biological product notwithstanding minor differences in clinically inactive components, and for which there are no clinically meaningful differences between the biological product and the reference product in terms of the safety, purity and potency of the product”. 試譯如下:與一種美國批準的參考生物產(chǎn)品高度相似,盡管無(wú)活性組分有小的差異;在臨床上和參考生物產(chǎn)品相比在安全性、純度與效力方面沒(méi)有顯著(zhù)差異。

盡管上述三種定義不盡相同,但是大同小異,并且都強調了生物類(lèi)似藥的安全性的重要性,而這個(gè)安全性主要是指病人或健康受試者身上的臨床安全表現,這也決定了生物類(lèi)似藥必須要有臨床實(shí)驗來(lái)證明與參比原研生物藥相比有相似的安全性(當然還必須包括有效性等)。這也是生物類(lèi)似藥和化學(xué)仿制藥一大不同,對于兩者的不同,以后筆者還會(huì )專(zhuān)文詳談。

后記:本文已在《醫藥經(jīng)濟報》發(fā)表,標題為“不得不察的生物類(lèi)似藥相關(guān)概念”。文首題圖來(lái)源: http://ympharma.com。

美中藥源原創(chuàng )文章,轉載注明出處并添加超鏈接,商業(yè)用途需經(jīng)書(shū)面授權
★更多深度解析訪(fǎng)問(wèn)《美中藥源》~

請關(guān)注《美中藥源》微信公眾號

YaoYuan
黄冈市| 南丹县| 新和县| 金山区| 湘潭市| 恩平市| 宜宾市| 武隆县| 麻栗坡县| 怀远县| 上饶市| 南江县| 沁源县| 海城市| 德安县| 江孜县| 双辽市| 郴州市| 和田市| 南阳市| 涡阳县| 康平县| 阜新| 平泉县| 南乐县| 宜兴市| 海伦市| 通化市| 灵寿县| 高安市| 龙州县| 凭祥市| 延庆县| 陆川县| 浦城县| 道真| 若羌县| 綦江县| 贡嘎县| 翁牛特旗| 杭州市|